top of page


12月 2023
生活館是由一群年輕農夫管理的農場,長期以來一直實踐有機永續農業。在復元基金的幫助下,他們致力進一步提升作物的健康狀況,甚至可能在明年嘗試種植水稻。
農夫思中熱衷於嘗試不同的伴種組合,包括最著名的“三姊妹”方法,這是由美洲原住民開發的,使用玉米、南瓜和豆類。這種組合有助於害蟲控制,然而,當花生麩添加到田地時,令人討厭的害蟲又卷土重來。生活館還面臨著基礎設施的障礙,因為農場並非每處都有電力供應,目前無法製作堆肥茶。因此,他們需要高質量、以真菌為主的堆肥,並正在改進他們的配方,以確保作物獲得必要的營養和礦物質。

Their current compost consists of the farm’s excess, grass and other organic matter from the city such as flour and expired rice. They have recently experimented by adding nut pulps to the mix.

They culture around half the seedlings themselves, adding compost to maximize the nutrients in the early stages. Their own cultivation includes cauliflower, beetroots, leaf celery, and chard.

Another companion planting variation.

Farmer Sze Chung currently uses mushroom substrate collected weekly from Society for Indigenous Learning (鄉土學社) as mulch.

A beautiful sunset at Sangwoodgoon.

Their current compost consists of the farm’s excess, grass and other organic matter from the city such as flour and expired rice. They have recently experimented by adding nut pulps to the mix.

They culture around half the seedlings themselves, adding compost to maximize the nutrients in the early stages. Their own cultivation includes cauliflower, beetroots, leaf celery, and chard.

Another companion planting variation.

Farmer Sze Chung currently uses mushroom substrate collected weekly from Society for Indigenous Learning (鄉土學社) as mulch.

A beautiful sunset at Sangwoodgoon.

Their current compost consists of the farm’s excess, grass and other organic matter from the city such as flour and expired rice. They have recently experimented by adding nut pulps to the mix.

They culture around half the seedlings themselves, adding compost to maximize the nutrients in the early stages. Their own cultivation includes cauliflower, beetroots, leaf celery, and chard.

Another companion planting variation.

Farmer Sze Chung currently uses mushroom substrate collected weekly from Society for Indigenous Learning (鄉土學社) as mulch.

A beautiful sunset at Sangwoodgoon.

Their current compost consists of the farm’s excess, grass and other organic matter from the city such as flour and expired rice. They have recently experimented by adding nut pulps to the mix.

They culture around half the seedlings themselves, adding compost to maximize the nutrients in the early stages. Their own cultivation includes cauliflower, beetroots, leaf celery, and chard.

Another companion planting variation.

Farmer Sze Chung currently uses mushroom substrate collected weekly from Society for Indigenous Learning (鄉土學社) as mulch.

A beautiful sunset at Sangwoodgoon.

Their current compost consists of the farm’s excess, grass and other organic matter from the city such as flour and expired rice. They have recently experimented by adding nut pulps to the mix.

They culture around half the seedlings themselves, adding compost to maximize the nutrients in the early stages. Their own cultivation includes cauliflower, beetroots, leaf celery, and chard.

Another companion planting variation.

Farmer Sze Chung currently uses mushroom substrate collected weekly from Society for Indigenous Learning (鄉土學社) as mulch.

A beautiful sunset at Sangwoodgoon.

Their current compost consists of the farm’s excess, grass and other organic matter from the city such as flour and expired rice. They have recently experimented by adding nut pulps to the mix.

They culture around half the seedlings themselves, adding compost to maximize the nutrients in the early stages. Their own cultivation includes cauliflower, beetroots, leaf celery, and chard.

Another companion planting variation.

Farmer Sze Chung currently uses mushroom substrate collected weekly from Society for Indigenous Learning (鄉土學社) as mulch.

A beautiful sunset at Sangwoodgoon.
bottom of page